All the Lovers in the Night

Kawakami AlltheLovers.jpg
Kawakami AlltheLovers.jpg
Sold Out

All the Lovers in the Night

$28.00

By Mieko Kawakami
Translated by Sam Bett & David Boyd
Europa Editions, 2022

Add to cart for pick up at HudCo or local delivery
For nationwide shipping use
Bookshop.org

Add To Cart

DESCRIPTION

Bestselling author of Breasts and Eggs Mieko Kawakami invites readers back into her immediately recognizable fictional world with this new, extraordinary novel and demonstrates yet again why she is one of today's most uncategorizable, insightful, and talented novelists.

Fuyuko Irie is a freelance copy editor in her mid-thirties. Working and living alone in a city where it is not easy to form new relationships, she has little regular contact with anyone other than her editor, Hijiri, a woman of the same age but with a very different disposition. When Fuyuko stops one day on a Tokyo street and notices her reflection in a storefront window, what she sees is a drab, awkward, and spiritless woman who has lacked the strength to change her life and decides to do something about it.

As the long overdue change occurs, however, painful episodes from Fuyuko's past surface and her behavior slips further and further beyond the pale. All the Lovers in the Night is acute and insightful, entertaining and engaging; it will make readers laugh, and it will make them cry, but it will also remind them, as only the best books do, that sometimes the pain is worth it.

ABOUT THE AUTHOR & TRANSLATOR

Mieko Kawakami is the author of the internationally best-selling novel Breasts and Eggs, a New York Times Notable Book of the Year and one of TIME's Best 10 Books of 2020; and the highly-acclaimed Heaven, her second novel to be translated and published in English, which Oprah Daily described as written "with jagged, visceral beauty." Born in Osaka, Japan, Kawakami made her literary debut as a poet in 2006, and in 2007 published her first novella, My Ego, My Teeth, and the World. Known for their poetic qualities, their insights into the female body, and their preoccupation with ethics and modern society, her books have been translated into over twenty languages. Kawakami's literary awards include the Akutagawa Prize, the Tanizaki Prize, and the Murasaki Shikibu Prize. She lives in Tokyo, Japan.

Sam Bett studied Japanese at UMass Amherst and Kwansei Gakuin University. Awarded Grand Prize in the 2016 JLPP International Translation Competition, he has translated fiction by Yoko Ogawa, Yukio Mishima, and NisiOisin. He also co-hosts Us&Them, a Brooklyn-based reading series showcasing the work of writers who translate. His translation of Yukio Mishima's Star (New Directions, 2019) won the 2019 Japan-U.S. Friendship Commission (JUSFC) Prize for the Translation of Japanese Literature. Together with David Boyd, he is the translator of Kawakami's Breasts and Eggs.

David Boyd is Assistant Professor of Japanese at the University of North Carolina at Charlotte. He has translated novels and stories by Hiroko Oyamada, Masatsugu Ono and Toh EnJoe, among others. His translation of Hideo Furukawa's Slow Boat (Pushkin Press, 2017) won the 2017/2018 Japan-U.S. Friendship Commission (JUSFC) Prize for the Translation of Japanese Literature. Together with Sam Bett, he is the translator of Kawakami's Breasts and Eggs.

REVIEWS

"In the skilled hands of Bett and Boyd, Kawakami's prose is instantly recognizable--immediate, incisive, and unfailingly honest."--Katie Kitamura, Author of Intimacies (A Most Anticipated Book of 2022)